Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सबै अनुबादहरु

खोजि
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु - bamberbi

खोजि
स्रोत भाषा
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा

नतिजा 1 - 6 (जम्मा लगभग 6)
1
19
स्रोत भाषा
अल्बेनियन faleminderit që ekziston
faleminderit që ekziston
it s for a girl.feminil.for chinese and for a japanese i need a kanji(or the most rapresentative symbol that you can rapresent )

thanks folks

सिद्धिएका अनुबादहरु
Latin Gratias tibi ago pro vita tua.
यहुदी תודה לך שאת קיימת
562
स्रोत भाषा
अंग्रेजी Three new languages
About five days passed since the last news update and Cucumis.org is now implemented in three new languages:
- Turkish translated for the most part by [userid=7] and helped by my old friend [userid=17].
- Catalan translated in only one day by the translation dream team: [userid=37] and [userid=34].
- Japanese translated by [userid=38] and helped by [userid=41].

That seems so easy to say, but it means a lot of work and I thank you all for the trust you placed in Cucumis.org.
We are now ready to welcome Mr. Googlebot but he seems to be a little shy...

Languages coming soon : Spanish (90% completed), Esperanto (85%), Russian (50%) and Greek (50%).

सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली Trois nouvelles langues
जापानी HPの翻訳:+3言語
डच 3 nieuwe talen!
स्पेनी Tres idiomas nuevos
कातालान Tres idiomes nous
जर्मन Drei neue Sprachen
एस्पेरान्तो Tri pliaj lingvoj
तुर्केली Üç yeni dil
अरबी ثلاث لغات جديدة
रूसी Три новых языка
Bulgarian Три нови езика
रोमानियन Trei limbi noi
पोर्तुगाली Três novos idiomas
इतालियन Tre nuove lingue
अल्बेनियन Tre gjuhe te reja
स्विडेनी Tre nya sprÃ¥k
612
स्रोत भाषा
अंग्रेजी Nepali, Romanian, Italian, Bulgarian, Arabic and Portuguese
Six new languages for the user interface of cucumis.org!
Thanks to:
- [b]jaH[/b] who has translated offline the nepali files.
- [userid=44] and [userid=219] for the romanian version.
- [userid=162], [userid=48] and [userid=314] for the italian version.
- [userid=196] and [userid=207] for the bulgarian version.
- [userid=43] for the arabic version.
- [userid=13] and [userid=291] for the portuguese version.

I apologize in advance for any people I have forgotten to include.

Coming next:
- I'm still developing the "Project" section but I lack free time these days.
- I'm also thinking about developing a tiny wiki engine for the help section and maybe for a "Learn" section coming in a few months...
This is news article of cucumis.org. Keep the [tags] unchanged.

सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली Népalais, Roumain, Italien, Bulgare, Arabe et Portugais
इतालियन Nepalese, Rumeno, Italiano, Bulgaro, Arabo e Portoghese
अरबी نيبالي, روماني, ايطالي, بلغاري, عربي Ùˆ برتغالي
स्पेनी Nepalí, rumano, italiano, búlgaro, árabe y portugués
डच Nepalaans, Roemeens, Italiaans, Bulgaars en Arabisch
Bulgarian Непалски, румънски, италиански, български, арабски и португалски
जर्मन Nepali, Rumänisch, Italienisch, Bulgarisch, Arabisch und Portugiesisch
पोर्तुगाली Nepali ,Romeno, Italiano, búlgaro, árabe e português
तुर्केली Nepalce, Romence, Ä°talyanca, Bulgarca, Arapça ve Portekizce
अल्बेनियन Nepalisht, romanisht, italisht, arabisht, bullgarisht dhe gjuhë portugjeze
जापानी ネパール語、ルーマニア語、イタリア語、ブルガリア語、アラビア語、ポルトガル語
यहुदी נפאלית, רומנית,איטלקית, בולגרית, ערבית ופורטוגזית.
रोमानियन Nepaleză, română, italiană, bulgară, arabă ÅŸi portugheză
स्विडेनी Nepalesiska, rumänska, italienska, bulgariska, arabiska och portugisiska
रूसी Непальский, румынский,итальянский, болгарский, арабский и португальский
कातालान Nepalés, Romanès, Italià, Búlgar, Àrab i Portuguès
एस्पेरान्तो Nepala, Rumana, Itala, Bulgara, Araba kaj Portugala
चिनीया (सरल) 尼泊尔语、罗马尼亚语、意大利语、保加利亚语、阿拉伯语和葡萄牙语
979
स्रोत भाषा
अंग्रेजी First news, good news!
Cucumis have been online for 3 days, and I'm glad that almost everybody seems to like it!

First of all I want to thank [b]Aleid[/b] from the Netherlands, who has been a great help on improving the english texts and translating the whole website into dutch, with the help of [userid=8].
Secondly, the german team leaded by [userid=10], [userid=22] and [userid=6], has completed the translation of cucumis.org in 3 days. Thanks to all of them! Turkish, greek, spanish, polish and chinese teams are progressing fast too.

One of the problem detected by [userid=10] is the english "you" which can have different meanings. It's corresponding on cucumis.org to the formal and singular "you".
I noticed too a recurrent problem with the punctuation. When a sentence to be translated is not ending with a point, you may not add a point in the corresponding translation. I know all sentences should end with a point but for websites, we need sometime to join texts together, and a point would disturb.

Coming soon :
- Possibility to send personal messages to registered users
- Start discusions on each translation
- A FAQ for the [cid=M410] section

सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली Première nouvelle, bonne nouvelle!
जर्मन Die ersten News - gute Neuigkeiten!
डच Het eerste nieuws is goed nieuws!
कातालान Primeres notícies, bones notícies!
जापानी 最初のニュースはいいニュースです
स्पेनी ¡Primeras noticias, buenas noticias!
एस्पेरान्तो Unua novaĵo, bona novaĵo!
तुर्केली Ä°lk haberler, iyi haberler
रूसी Первые новости - хорошая весть!
Bulgarian Първите новини, хубави новини!
रोमानियन Primele veÅŸti, veÅŸti bune!
अरबी أوّل الأخبار, أحسن الأخبار!
पोर्तुगाली Primeiras notícias, noticias boas!
इतालियन Prime notizie, buone notizie!
अल्बेनियन Lajmi i parë, lajm i mirë!
स्विडेनी Första nyheterna, goda nyheter!
1